Aniž
2.1.2016 - 2.1.2017
forma: báseň - volný verš
téma: "Je lepší žít pro něco než zemřít pro nic." - C. G. Woopley-Woolrich
Poslední dobou se mi píše nějak dobře, a tak jsem tu z další básničkou, pro změnu z hodiny francouzštiny. Fráze "sans avoir vécu" atp. se těžko překládají, protože ta konstrukce sama o sobě je velmi francouzská, takže můžete říct něco ve stylu "bez toho, aniž bych zažila" nebo "bez zažití" nebo "aniž bych zažila"... Zkrátka a dobře to není na překlad jednoduché. Ale učím se, ačkoliv ta básnička dává mnohem věší smysl francouzsky a ačkoliv všechny slovní hříčky zanikly. I tak jsem spokojená. Ale i tak jsem si věřila víc na psaní básně (psala jsem ji perem) než překladu (ten je, jak můžete vidět na fotkách, tužkou). A kresba je tam en tak, protože se mi chtělo...
Co muste tihnout vy, než umřete? (Ne, že by ta otázka zněla morbidně...)
Marky
P.S. Vytvořit v HTML ty dva sloupečky mi trvalo asi tři hodiny, takže jestli se vám to nezobrazuje, já už to nepředělávám...
P.P.S. Proč se báseň jmenuje Aniž, si domyslete sami. Nechávám název volně k interpretaci.
P.S. Vytvořit v HTML ty dva sloupečky mi trvalo asi tři hodiny, takže jestli se vám to nezobrazuje, já už to nepředělávám...
P.P.S. Proč se báseň jmenuje Aniž, si domyslete sami. Nechávám název volně k interpretaci.
Zobrazuje se to v pořádku, máš můj obdiv, žes to takhle zvládla! :D :) A zároveň fakt obdivuji tvou schopnost napsat to ve francouzštině, škoda, že si to nemůžu přečíst (respektive můžu, ale vůbec netuším, jak se co vyslovuje). I v češtině je to však moc pěkné. Chci tvou múzu, poslední dobou fakt píšeš hodně a taky hodně dobře! :D
OdpovědětVymazatSuper - html totiž musí člověk zadávat každý řádek zvlášť a to mě docela nebavilo :D Někdy ti to přečtu, jestli chceš. Nebo ti pošlu hlasovku, ale musíš i to připomenout ;) Děkuji, těší mě, že to píšeš... Nějak se mi chce a mám čas, takže múza není daleko :)
VymazatWow, je to paráda. Hrozně se mi to líbí. :)
OdpovědětVymazatDěkuji :)
VymazatAch Marky, ty jseš tak skvělá. Od tebe zní pěkně i volný verš. Zamilovaný panáček z Ikey je vážně roztomilý.
OdpovědětVymazatA co já chci stihnout? Nemám tak ušlechtilé cíle. Vlastně vůbec žádné cíle. Stačí mi pozorovat hvězdy.
Děkuji, to potěší, ty taky :) Teda, jsi skvělá - roztomilost se na dálku neodvažuju posoudit... Pozorování hvězd je skvělá záležitost a jako cíl to úplně stačí ;)
Vymazat